Home

De "best-sellers" eróticos

Una historia de Rebeca García Nieto para Revista de Letras.

De vez en cuando irrumpen en la escena literaria libros escritos por mujeres que aseguran hablar de sexo como nunca antes se ha hecho.

En 2001, Catherine Millet nos ilustraba sobre el sexo en grupo en La vida sexual de Catherine M.; en 2004, Toni Bentley animaba a sus lectoras a entregarse al sexo anal en The surrender: An erotic memoir, llegando a afirmar en una entrevista que hab√≠a encontrado a Dios gracias a esa experiencia sin par‚Ķ Tambi√©n dijo que, aunque todos, cr√≠ticos y lectores, lo hab√≠an pasado por alto, The surrender era, en realidad, una ‚Äúhistoria de amor incre√≠ble‚ÄĚ: ‚ÄúCreo que la gente no quiere pensar que puede haber una historia de amor donde la mujer sea tan sumisa‚ÄĚ. Ahora, a ra√≠z del √©xito de Cincuenta sombras de Grey, este debate ha vuelto a la palestra.

 

Corpus oral para el estudio de la adquisici√≥n y aprendizaje del componente f√≥nico del espa√Īol como lengua extranjera

Art√≠culo publicado en Revista de Ling√ľ√≠stica Te√≥rica y Aplicada.

La falta de atenci√≥n prestada al componente f√≥nico en la ense√Īanza de espa√Īol como lengua extranjera repercute decisivamente en un desarrollo deficitario e incompleto de la competencia comunicativa de los alumnos, habida cuenta de la importancia de este componente para las destrezas orales (expresiva, auditiva y de interacci√≥n) y de sus m√ļltiples interrelaciones con las dem√°s subcompetencias (ling√ľ√≠sticas, pragm√°tica y socioling√ľ√≠stica). Al mismo tiempo, el propio proceso de aprendizaje se ve enturbiado como consecuencia de la ansiedad y falta de confianza que supone no dominar los elementos f√≥nicos de la lengua que se estudia. Para poder hacer frente a esta situaci√≥n se requiere contar con materiales orales y herramientas de an√°lisis con los que se puede desarrollar estudios de distinta naturaleza sobre la adquisici√≥n y aprendizaje del componente f√≥nico, cuyos resultados puedan aplicarse o transferirse a la mejora de la ense√Īanza, a la elaboraci√≥n de materiales did√°cticos, a la programaci√≥n curricular y dise√Īo de cursos y a la formaci√≥n de profesores. Esto son los objetivos del corpus¬†AACFELE; a lo largo de estas p√°ginas mostraremos su dise√Īo, sus caracter√≠sticas y la metodolog√≠a de trabajo que se ha seguido en su elaboraci√≥n.

 

Cuando dos son multitud: el signo de interrogación y la puntuación

Una historia de √Āngeles Garc√≠a para Yorokobu.

Signo de Interrogación era un viajero impenitente. Siempre viajaba solo. Le gustaba esa sensación de libertad, de hacer lo que quisiera. Moverse libremente. Y recogerse en sí mismo al final de cada día meditando sobre lo vivido durante la jornada.

Signo de Interrogaci√≥n era un esp√≠ritu libre. Algunas veces, pocas, hab√≠a hecho algunos tramos del camino en compa√Ī√≠a de otros signos. Una vez incluso tuvo un t√≥rrido idilio con Coma, muy pizpireta ella, a la que se le agrandaban las pupilas cuando le miraba. Pero prefer√≠a la soledad.

Un d√≠a, en un viaje en tren, se le sent√≥ a su lado Punto. Era un tipo muy desagradable, ocupaba pr√°cticamente todo el asiento del vag√≥n y a Signo de Interrogaci√≥n le cay√≥ mal desde el primer momento. Por si fuera poco, Punto era un charlat√°n. Desde que se acomod√≥ junto a √©l no par√≥ de hablar y hablar y hablar. Y cuando supo que Signo de Interrogaci√≥n iba en la misma direcci√≥n que √©l, decidi√≥ quedarse a su lado para terminar el viaje juntos. Signo estaba horrorizado. As√≠ que cuando el cansancio, por fin, consigui√≥ vencer al molesto Punto y se qued√≥ dormido, agarr√≥ su petate, sali√≥ con sigilo del vag√≥n y se tir√≥ en marcha. Y de esta manera, el solitario viajero continu√≥ su aventura sin m√°s compa√Ī√≠a que la suya.

 

Notas sobre el amor. Visión de algunos escritores

Una historia de Elisa Rodríguez Court para Revista de Letras.

‚ÄúEn toda mujer hay una emanaci√≥n de flor y de amor‚ÄĚ. Con esta frase comienza Chateaubriand Amor y vejez, una meditaci√≥n delirante, desgarradora y l√ļcida sobre la patolog√≠a de la pasi√≥n.

Este escritor ha superado los 60 a√Īos y, despu√©s de haber atesorado a lo largo de su vida un sinf√≠n de conquistas femeninas, rechaza en este libro a una joven que se le ofrece. Sabe que los iguales se buscan y, sabi√©ndose viejo, advierte de antemano el estrepitoso final de una posible relaci√≥n amorosa con ella. Escribe:

Flor encantadora que no quiero coger, te dirijo estos √ļltimos cantos de tristeza; los oir√°s solo despu√©s de mi muerte, cuando haya unido mi vida al haz de las liras rotas.

 

La ense√Īanza del acto de habla de los cumplidos a estudiantes de ingl√©s como lengua extranjera

Art√≠culo publicado en la revista N√ļcleo.

El componente pragm√°tico es vital en la ense√Īanza de las lenguas extranjeras. Este art√≠culo reporta los efectos de la ense√Īanza del acto de habla de los cumplidos a un grupo de estudiantes de ingl√©s como lengua extranjera, con un nivel de referencia B1*, en Medell√≠n, Colombia. Como m√©todo de investigaci√≥n se utiliz√≥ el estudio de caso y la informaci√≥n se recolect√≥ mediante un cuestionario DCT (Discourse Completion Test) que se aplic√≥ al inicio y al final del curso. Tambi√©n se us√≥ la informaci√≥n asentada por el docente en su diario de campo en cuanto al uso de los cumplidos por parte de los estudiantes. Finalmente, para triangular la informaci√≥n, se realizaron entrevistas para confirmar el proceso de aprendizaje. Los resultados indican que cuando se ense√Īa los cumplidos, los estudiantes logran un nivel sem√°ntico de precisi√≥n mucho m√°s adecuado.

* De acuerdo con los est√°ndares del Marco com√ļn europeo de referencia para las lenguas.

 

El origen de los dichos. Las verdades de Perogrullo

Una historia de √Āngeles Garc√≠a para Yorokobu.

Fotos de faungg's photo. Licencia Creative Commons.

5106692332_e50f40fcaa_b

Amanece por las ma√Īanas y por las tardes se pone el sol. Estos podr√≠an ser dos claros ejemplos de perogrulladas, o sea, ¬ęde verdad o certeza que, por notoriamente sabida, es necedad o simpleza decirla¬Ľ. Y no soy yo la borde que lo dice. Semejante afirmaci√≥n la encontramos en el DRAE.

 

Prolegómenos a la entrada al sistema literario

Una historia de Gabriel Sofer para Revista de Letras.

 Prolegómenos a la entrada en el sistema literario
(a la manera de Euclides, m√°s o menos).

Definiciones:

Literatura: actividad de naturaleza difusa e imprecisa que ejercen aquellos que forman parte del sistema literario.

Sistema literario: sociedad rigurosa ‚ÄĒjuzgada por los ignorantes como herm√©tica y oscurantista‚ÄĒ que forman los que cultivan la literatura.

Autor: individuo que pertenece al sistema literario. No basta escribir para ser autor, es necesario pertenecer al sistema literario.

Editor: guardián de las puertas del sistema literario. Tradicionalmente, persona poderosa y sabia que decidía quién entraba y quién no en el sistema literario.

Libro: producto que ocasionalmente crean los autores para justificar su condición y prolongar así su permanencia en el sistema literario.

 

Aprende un idioma y sé mejor viajero

Un artículo de Ricardo Vázquez para Nomadistas.

Aprende un idioma y sé mejor viajero 2 Wikimedia Commons

¬ŅEst√°s por salir de viaje? Olv√≠date de tu gu√≠a. Los mejores viajeros saben que una traves√≠a existosa depende menos de qu√© tanta preparaci√≥n tengas a qu√© tan bien te prepares. Cuando muchos de nosotros pasamos horas revisando rese√Īas de hoteles o yendo punto por punto de nuestros planes, los viajeros inteligentes invierten su tiempo en otra cosa: estudian un idioma. Ninguna cosa que hagas en antelaci√≥n a tu viaje te prepara tan bien como el profundizar tu conocimiento en el idioma local.

 

El origen de los dichos. El quinto pino (o co√Īo)

Una historia de √Āngeles Garc√≠a para Yorokobu.

El quinto pino, no s√©. Pero os puedo asegurar que existe el quinto co√Īo. Yo estuve all√≠. Y si no recuerdo mal, est√° en la provincia de Badajoz aunque no consigo recordar el nombre del pueblo. En cuanto al quinto infierno‚Ķ mejor no preguntarlo.

Si recurrimos al diccionario de la RAE veremos que el significado de la expresi√≥n ¬ęquinto pino¬Ľ es el de ¬ęlugar muy lejano¬Ľ. En ese mismo sentido, aunque a√Īadiendo tambi√©n el de profundidad, se define ¬ęquinto infierno¬Ľ.

Esta vez mi querido José María Iribarren me ha fallado y no habla de este modismo en su estupenda El porqué de los dichos. Así que me he visto obligada a recurrir a esta otra gran fuente de sabiduría que es internet.

 

Entre lo fant√°stico y lo maravilloso

Una historia de Natalia Gonz√°lez de la Llana para Revista de Letras.

La creatividad es, sin duda alguna, una cualidad que goza de buena prensa. Ese don que nos permite movernos más allá de las fronteras que la realidad nos impone y nos lleva a descubrir algunos de los secretos que la naturaleza nos oculta, o a desarrollar ideas que transgreden los límites de nuestra experiencia cotidiana, caracteriza en gran parte nuestra humanidad y nos diferencia cualitativa y cuantitativamente de otras especies.

Imagen: CC

 

P√°gina 1 de 38




Buscar





¬ŅQui√©n est√° conectado?

Tenemos 66 visitantes y ningun miembro en L√≠nea

Twitter

S√≠guenos en Twitter e interact√ļa con @losfilologos.

Visitar perfil Twitter

Facebook

En esta página empezó todo. Miles de personas ya se han apuntado.

Visitar p√°gina de Facebook

Blog

Sigue nuestro blog y entérate de las novedades de nuestra comunidad filológica.

Visitar el blog